cespro.com

Ir índice pruebas y talleres tipo ICFES

LENGUAJE

La prueba de Lenguaje, que se refiere al área de Español y Literatura, evalúa la capacidad del estudiante para interactuar con textos de diversa índole mediante la aplicación de sus conocimientos en la materia y en todas aquellas áreas que competen a la actividad comunicativa en el proceso de lectura. La prueba implica la comprensión de lectura y las destrezas comunicativas

La prueba está conformada por un Núcleo Común que consta de 24 preguntas y hace énfasis en los diversos niveles de la comprensión lectora y el enfoque de las competencias aplicado a ésta, y una Profundización que consta de 15 preguntas y establece grados en la lectura de carácter intertextual y en la relación de textos.

Todas las preguntas en la prueba de lenguaje son de tipo I.

NÚCLEO COMÚN

Se hace énfasis en la comprensión de diferentes textos (lingüísticos y no lingüísticos), atendiendo a los elementos sintácticos, semánticos y pragmáticos que los estructuran como unidades de sentido. Las preguntas le proponen al estudiante una reflexión en torno a: qué dice el texto (contenidos –conceptuales e ideológicos); cómo lo dice (organización micro, macro y superestructural y selección de estrategias de organización); para qué lo dice y por qué lo dice (pragmática textual o relación entre las situaciones de comunicación y las circunstancias de enunciación); cuándo lo dice (relaciones temporales referidas al momento de la enunciación con lo enunciado); quién lo dice (categorías de narrador y personaje y otros roles en la enunciación).

El proceso de lectura puede concebirse como un conjunto de habilidades o una mera transferencia de información, como el producto de la interacción entre el pensamiento y el lenguaje, o como un proceso de transacción entre el lector y el texto.

La lectura como conjunto de habilidades o como transferencia de información supone el conocimiento de las palabras en un primer nivel de la lectura, seguido de un segundo nivel que es la comprensión y un tercer nivel que es el de la interpretación. Hay niveles que corresponden a las distintas competencias:

Comprensión o habilidad para comprender lo dicho explícitamente en el texto.

Inferencia o habilidad para comprender lo que está implícito .

L ectura crítica o habilidad para evaluar el texto, las ideas y el propósito del autor.

Es decir que el lector comprende un texto cuando es capaz de extraer el significado que el mismo texto le ofrece. Esto implica reconocer que el sentido del texto está en las palabras y oraciones que lo componen y que el papel del lector consiste en descubrirlo.

La lectura como un proceso interactivo supone que los lectores utilizan sus conocimientos previos para interactuar con el texto y construir significado. La lectura es entendida como un diálogo mental entre el escritor y el lector , como el proceso mediante el cual el lector trata de encontrar la configuración de esquemas apropiados para explicar el texto en cuestión.

La lectura como proceso transaccional indica la relación doble, recíproca que se da entre el cognoscente y lo conocido: el proceso recíproco que ocurre entre el lector y el texto. La diferencia que existe entre la teoría transaccional y la interactiva es que para la primera, el significado que se crea cuando el lector y el autor se encuentran en los textos es mayor que el texto escrito o que los conocimientos previos del lector. El significado que se crea es relativo, pues dependerá de las transacciones que se produzcan entre los lectores y los textos en un contexto específico. Los lectores que comparten una cultura común y leen un texto en un ambiente similar, crearán textos semejantes en sus mentes. No obstante, el significado que cada uno cree no coincidirá exactamente con los demás. De hecho, los individuos que leen un texto conocido nunca lo comprenderán de la misma forma.

Estrategias de comprensión lectora

Las inferencias

Hacer inferencias es esencial para la comprensión . Una inferencia es la habilidad de comprender algún aspecto determinado del texto a partir del significado del resto. Consiste en superar lagunas que por causas diversas aparecen en el proceso de construcción de la comprensión. Esto ocurre por diversas razones: por ejemplo, porque el lector desconoce el significado de una palabra, o porque el autor no lo presenta explícitamente. Los lectores competentes aprovechan las pistas contextuales, la comprensión lograda y su conocimiento general para atribuir un significado coherente con el texto a lo que desconoce.

La formulación de hipótesis y las predicciones

La lectura es un proceso en el que constantemente se formulan hipótesis y luego se confirma si la predicción que se ha hecho es correcta o no. Hacer predicciones es una de las estrategias más importantes y complejas. Es mediante su comprobación que va construyéndose la comprensión. Dichas hipótesis han de ser ajustadas y razonables con lo que va a encontrarse en el texto, apoyándose en la interpretación que se va construyendo del texto, los conocimientos previos y la experiencia del lector. Para lograr confirmar estas hipótesis se buscan pistas de todo tipo: gramaticales, lógicas y culturales para comprobar la certeza de la predicción. Las diferencias en interpretación de una misma historia es evidencia de cómo proyectan los distintos conocimientos y sistemas de valores en la comprensión del texto. Si la información presentada en el texto es coherente con las hipótesis anticipadas, el lector las integrará a sus conocimientos para continuar construyendo significado global del texto utilizando las diversas estrategias.

 

La formulación de preguntas

Un lector autónomo es aquel que asume responsabilidad por su proceso de lectura y no se limita a contestar preguntas, sino también pregunta y se pregunta. Esta dinámica ayuda a los estudiantes a alcanzar una mayor y más profunda comprensión del texto. Por eso es necesario formular preguntas que trasciendan lo literal y que lleven a los niveles superiores del pensamiento . Estas preguntas son las que requieren ir más allá de simplemente recordar lo leído. Las preguntas que estimulan los niveles más altos del pensamiento promueven el aprendizaje, ya que requieren que el lector aplique, analice, sintetice y evalúe la información en vez de simplemente recordar hechos. Las preguntas que pueden sugerirse sobre un texto guardan relación con las hipótesis que pueden generarse sobre éste y viceversa. Es sumamente importante establecer una relación entre las preguntas que se generan y el objetivo o propósito de la lectura. Si el objetivo es una comprensión global del texto, las preguntas no deben estar dirigidas a detalles. La propia estructura de los textos y su organización nos ofrecen pistas para formular preguntas sobre el texto.

Las preguntas del núcleo común se agrupan en tres componentes :

1. Identificación y función de elementos semánticos

Preguntas que indagan por la función que cumplen los elementos micro- textuales y locales en la construcción del sentido del texto.

2. Configuración del sentido global del texto

Estas preguntas indagan por el universo de sentido que cada texto propone de manera global, e invitan a realizar una lectura sintagmática y paradigmática del texto, estableciendo relaciones entre lo dicho y lo sugerido.

3. Del sentido del texto hacia otros textos

Indaga por la relación existente entre lo dicho en el texto y su relación con otros textos.

A través de estos componentes, la prueba indaga por las capacidades interpretativa , argumentativa y propositiva del estudiante, al enfrentar lo que dice o sugiere un texto, lo cual permite una aproximación, desde la prueba, a los modos de uso del lenguaje, visto desde las competencias generales.

Interpretación

El estudiante comprende los significados parciales y los tópicos globales del texto; responde a la pregunta de qué dice el texto de manera local y global, de manera explícita o implícita. Establece nexos significativos entre los elementos locales del texto para dar cuenta de una estructura de sentido mediante la cual relaciona lo local con lo global, caracteriza y sintetiza la información que un texto moviliza.

Argumentación

El estudiante establece relaciones entre partes del texto o entre un texto y otro, para tomar posición frente a las razones o justificaciones que sustentan una determinada opción de lectura, que se presenta en el texto de manera explícita o sugerida. En consecuencia, reconoce diversas posiciones sobre una problemática y hace uso de sus conocimientos previos para dilucidar los principios teóricos y conceptuales que median en la construcción de una hipótesis o idea a partir de la cual se construye cierto argumento.

Proposición

El estudiante hace uso de sus conocimientos previos para proponer soluciones ante un problema planteado a partir de optar por alguna de las alternativas de interpretación que se derivan del contenido textual. En consecuencia, identifica, caracteriza y conceptualiza en torno a una situación dada para actualizar aquella información referida en el texto, por lo general, de manera indirecta.

Estas acciones de la competencia (interpretar, argumentar y proponer) se evalúan a través de tres niveles de exigencia .

Nivel literal (qué dice el texto)

El lector responde las preguntas recurriendo a informaciones explícitas y ubicadas en la dimensión semántica local del texto. Por lo general, moviliza una información que le es conocida, dado que proviene de sus experiencias comunicativas cotidianas, tanto en el ámbito académico como en el ámbito extra-escolar. Se centra en aspectos básicos de la lengua que le permiten comprender los sentidos de un determinado discurso y relacionarlos con sus experiencias previas como integrante de una comunidad lingüística, a partir de las cuales ha configurado una enciclopedia elemental (el repertorio léxico fundamental para interactuar en la vida práctica). Identifica aspectos pragmáticos de la comunicación y recurre a conocimientos básicos sobre el uso de la lengua, con el objeto de ubicar la información explícita del texto. Estos requerimientos permiten la verificación de un primer nivel de sentido.

Nivel inferencial (qué quiere decir el texto)

La información que el estudiante tiene que movilizar no aparece de manera explícita en el texto presentado. Por el contrario, en este nivel de la comprensión, el estudiante como lector tiene que establecer relaciones de sentido más complejas que en el modo literal, en tanto para seleccionar la opción de respuesta adecuada, necesita construir conexiones lógicas entre las informaciones presentes en el texto y entre éstas y otros textos de la cultura. Las experiencias de los estudiantes, así como sus conocimientos previos escolares y extraescolares relativos al tema abordado en el texto, le permiten establecer puntos de enlace con otros textos y reconocer el sentido sugerido.

Nivel crítico (para qué se dice el texto)

Además de involucrar los anteriores modos de lectura, alcanzar este nivel le exige al estudiante la explicación y la toma de posición frente a lo leído. En este tipo de preguntas, se trata de evaluar la manera como el lector recurre a su conocimiento sobre la gramática de la lengua y el uso particular del lenguaje en el contexto de comunicación propuesto por el texto, para dar cuenta de la forma como se construye la significación. En consecuencia, este nivel de exigencia informa sobre el diálogo que el lector establece entre el texto y otros textos y sus posibilidades para la creación de redes de sentido. El lector que se ubica en este nivel reconoce y explica los puntos de convergencia o de distancia entre un texto y otro; relaciona y cuestiona perspectivas, modos de ver y de explicar fenómenos; dialoga con diferentes hipótesis interpretativas, que son formas de ver el mundo y representaciones ideológicas y culturales que atraviesan el universo de los textos.

Campo Semántico

La semántica hace parte de la gramática y de la lingüística . Se dedica al estudio del significado de los signos lingüísticos y de sus combinaciones, desde un punto de vista sincrónico o diacrónico.

Sentido y referente

Referente es aquello que la palabra denota. Por ejemplo, dentro de las categorías gramaticales, el sustantivo o nombre propio designa entes individuados y únicos y los adjetivos se refieren a cualidades. Sin embargo, el concepto de referente no funciona siempre, ya que no todos los verbos denotan acción, ni todos los adjetivos, cualidades. También varias expresiones pueden compartir el mismo referente pero significar cosas muy distintas. Por eso, se usa el Sentido que es la imagen mental de lo que algo es, incluso si no existe en el mundo real. Es más conceptual que el referente.

Denotación y connotación

Las palabras del lenguaje humano poseen dos tipos de significado , el denotativo o denotación y el connotativo o connotación . Se llama denotación al tipo de significado de una palabra que es objetivo y se da en el plano de la lengua . Es el significado universal, el que una palabra tiene para todos los conocedores de una lengua, sin que exista la más mínima discrepancia entre ellos. El segundo tipo de significado se suele contraponer al denotativo y se denomina connotación o significado connotativo. Es de carácter subjetivo y se da en el plano del habla , porque es el significado que se da por el uso en situaciones y contextos concretos. La connotación caracteriza habitualmente el lenguaje literario y en especial el lenguaje del más personal de todos los géneros literarios, la poesía lírica ; el poeta emplea palabras con sentidos subjetivamente adheridos.

Términos relacionados

Paronimia , los términos parónimos poseen significantes parecidos con significado diferente. Por ejemplo rebelar y revelar o aprender y aprehender o echo y hecho u orca y horca.

Sinonimia , los s inónimos son palabras que tienen un significado similar o idéntico, pero tienen distinta escritura y ortografía, aunque se refieren a las mismas cosas. Deben pertenecer a la misma categoría gramatical .

Antonimia , los a ntónimos son palabras que tienen un significado opuesto o contrario. Deben pertenecer, al igual que los sinónimos , a la misma categoría gramatical .

Homonimia , los h omónimos son palabras que sencillamente son similares pero tiene un significado parcial o totalmente diferente.

Homofonía , palabras homónimas que comparten la misma pronunciación o parecida, como casa y caza .

Homografía , palabras homónimas que comparten la misma grafía, pero el significado es diferente, como traje del verbo traer o traje de vestir, o pueden escribirse diferente. Las palabras que se escriben igual se llaman homógrafas . Forma parte de la homonimia .

Monosemia , es cuando hay palabras que sólo contienen un único significado o acepción.

Polisemia , es la capacidad que tiene una sola palabra para expresar diversos significados . Pluralidad de significados de una palabra o de cualquier signo lingüístico y de un mensaje, con independencia de la naturaleza de los signos que lo constituyen. Al igual que la homonimia , en el caso de la polisemia se asignan varios significados a un solo significante . Pero, mientras la homonimia se produce por coincidencia de los significantes de diversos signos , la polisemia se debe a la extensión del significado de un solo significante.

PROFUNDIZACIÓN

Lo intertextual o el intertexto es la red inicial sobre la que se van tejiendo nuevos textos Es el punto de unión entre lo ya escrito y la producción de un nuevo texto. Y la paratextualidad es la relación que un texto mantiene con el título, subtítulo, prólogo, ilustraciones, etc. Los paratextos brindan información en relación con el texto principal. Además sirven para reforzar o dar información complementaria al mensaje central.

Esta parte de la prueba se caracteriza por hacer énfasis en el componente de la intertextualidad o lectura relacional entre textos, teniendo en cuenta que los estudiantes que optan por la profundización han logrado un mayor acercamiento a experiencias lectoras ligadas con la creación, las humanidades y temas conexos al campo del lenguaje. En consecuencia, en esta parte de la prueba se entregan resultados por grados de profundización en la lectura, atendiendo los procesos implicados en cada caso. La prueba consta de 15 preguntas, distribuidas de la siguiente manera:

Grado I

Identificación (Nivel bajo)

Los estudiantes que se ubican en este grado logran reconocer algunas características particulares del sistema de escritura de los textos; identifican la funcionalidad semántica de elementos como los signos de puntuación, los conectores y las correferencias simples. Reconocen el significado de algunas palabras y establecen relaciones entre ellas para dar cuenta de la coherencia de una frase o de un párrafo.

Alusión – Asociación (Nivel medio)

Los estudiantes que se ubican en este grado logran analizar las intenciones comunicativas de quienes participan en el texto, cuando éstas aparecen de manera explícita. Logran relacionar la voz que enuncia con lo enunciado y el cómo se enuncia para explicar ciertos actos de habla. Dan cuenta de las diferentes voces que participan en el texto, pero todavía no logran contrastar esta información con otros textos.

Implicación (Nivel alto)

Los estudiantes en este grado logran reconocer los tópicos que circulan por los diferentes textos, que permiten que éstos entren a dialogar; sin embargo, no logran contraponer los puntos de vista particulares de cada texto, que hacen que sobre un mismo tema o fenómeno exista diversidad de posiciones.

 

Grado II

Paráfrasis (Nivel bajo)

Los estudiantes que se ubican es este grado logran reconocer los elementos básicos de la situación comunicativa e inferir el significado de lo que se dice o escribe, en porciones del texto, en relación con un tema o una idea, configurando así los tópicos temáticos locales del texto. Establecen relaciones semánticas entre párrafos, develando su funcionalidad semántica. El estudiante sabe parafrasear un texto sin desviar su especificidad semántica.

Referencialidad (Nivel medio)

Los estudiantes que se ubican en este grado reconocen la organización macroestructural del texto (es decir, el tópico global), develar las relaciones de sentido que dan soporte a dicha configuración textual. Logran comprender y explicar las intenciones comunicativas de los textos, atendiendo a su organización discursivo-textual y al papel que cumplen en dicha estructura.

Cotextualidad (Nivel alto)

Los estudiantes que se ubican en este grado logran hacer una lectura crítica de los textos reconociendo el tipo de exigencias que el texto hace a un público particular, en relación con los conocimientos presupuestos y los puntos de vista frente a lo dicho o sugerido por el texto con relación a otro texto.

Grado III

Inferencia (Nivel bajo)

Los estudiantes que se ubican en este grado logran, a partir de la relación de tópicos locales, dar cuenta de lo que dice el texto de manera global e infieren posibles sentidos de lo que se dice, analizando las intenciones comunicativas de quienes participan en el texto. Los estudiantes saben reconocer los sentidos implícitos de los textos.

Intertextualidad (Nivel medio)

Los estudiantes que se ubican en este grado logran dar cuenta de lo que dice el texto estableciendo relaciones explícitas o sugeridas con el contenido de otros textos. Reconocen y explican las características textuales y discursivas que le permiten a un texto entrar a dialogar con otros.

Criticidad (Nivel alto)

Los estudiantes que se ubican en este grado logran el reconocimiento de los enlaces temáticos y estructurales que le permiten relacionar los textos entre sí y con el contexto particular que subyace a cada texto como producto de unas circunstancias de enunciación particulares. Establecen relaciones de implicación entre el contenido del texto, lo que el texto deja ver de sus interlocutores y lo que él como lector propone.

Estructura gramatical

Sintagma Nominal (SN) es el sintagma o grupo de palabras cuyo núcleo está constituido por un sustantivo o pronombre o adjetivo sustantivado. También se le llama Frase Nominal . Su f unción es la de sujeto objeto, animal, persona o cosa abstracta que ejecuta la acción (verbo).

El sujeto puede muchas veces omitirse, denominándose entonces sujeto elíptico o tácito . En las llamadas oraciones impersonales , el sujeto no se realiza porque no es necesario, no interesa o no aporta ninguna información relevante, de forma que queda indeterminado: Llueve, Huele a rosas, Se vive bien aquí.

Además del sujeto explícito y el sujeto tácito, existen:

Sujeto agente: Es el que realiza, controla o preside la acción que ejecuta el verbo, y por tanto aparece siempre en las oraciones activas .

Sujeto paciente: Es el que recibe la acción realizada por el verbo y ejecutada por un complemento agente con la preposición por o de, que puede aparecer o no; por eso es el sujeto de las oraciones pasivas : El paciente fue operado por el doctor.

La estructura del sintagma nominal es: Determinante + Sustantivo + Adjetivo + Sintagma preposicional en función de complemento del nombre.

Sintagma Verbal (SV) es el sintagma o grupo de palabras cuyo núcleo está cuyo núcleo es un verbo , del cual depende una serie de complementos , que completan y precisan su significado. El sintagma verbal en una oración concuerda en número gramatical y persona gramatical con el sujeto de la misma, salvo el caso de que su verbo sea impersonal . Su f unción es la de p redicado , constituido siempre por un verbo , y ocasionalmente por una serie de complementos que lo rodean o siguen y que son objeto directo , complemento indirecto , o complemento circunstancial . El Predicado es el comentario acerca del sujeto, la acción ejecutada por éste.

Categorías gramaticales

Sustantivo

El nombre o sustantivo es la clase de palabra que puede funcionar, con artículo o sin él, como sujeto de la oración. Se caracteriza por ser núcleo del sintagma nominal y es susceptible de recibir determinante (palabra que acompaña al sustantivo situándose delante de él para especificarlo). Está formado por uno o más monemas (unidad mínima significativa del lenguaje que compone la palabra ), por lo general un lexema (parte invariable de palabra sobre la que actúan o se añaden el resto de monemas) más morfemas (parte variable de la palabra que se añade al lexema para tener interpretación semántica) constituyentes de género ( masculino , femenino o neutro ) y número ( singular o plural ) y morfemas derivativos o afijos (partículas que se anteponen – prefijos –, posponen – sufijos – o insertan – infijos – a una palabra o lexema para modificar su significado) no constituyentes. Desde un punto de vista meramente didáctico se lo define como el tipo de palabra que significa persona, animal o cosa concreta o abstracta. El admite como acompañantes además del determinante al adjetivo siempre que concuerden en género y número con él. Los a djetivos s on palabras que cumplen la función de modificar, complementar, especificar o calificar a los sustantivos, adjudicándoles una serie de características especiales o distintivas. Funcionan también como atributo del sustantivo en las oraciones copulativas. Finalmente el sustantivo, como núcleo del sintagma nominal, puede ser reemplazado por un p ronombre . Existen p ronombres personales , posesivos , relativos e interrogativos .

Verbo

El verbo es la categoría gramatical que funciona como núcleo del predicado y suele indicar acción, proceso o estado que cumple, realiza o ejecuta el sujeto de una oración. Está constituido por un lexema , así como morfemas de número y persona , de modo , de voz ( activa o pasiva ) y de aspecto . En la lengua española, la mayoría de los verbos se conjuga de forma regular según tres patrones únicos (conjugaciones) definidos según la vocal temática (en -ar , en -er ; o en -ir ), subidivididos sucesivamente en grupos según su voz, formas personales o no personales, modo, aspecto, tiempo, número y persona. Otros patrones de conjugación menos generales son denominados de verbos irregulares. Existe otro tipo de conjugación regular mediante estructuras analíticas llamadas perífrasis verbales , que expresan modos y aspectos más precisos y concretos que no aparecen recogidos en la conjugación regular, que es más general.

Clasificación

Transitivos: son aquellos que exigen la presencia de un objeto directo (también llamado complemento directo ) para tener un significado completo.

La niña bebe leche.

 

Intransitivos ; son los que no requieren de la presencia de un objeto directo que determine al verbo.

El perro murió.

Irregulares : son aquellos que poseen conjugaciones particulares para los tiempos verbales presente , pretérito perfecto simple y el futuro del modo indicativo .

Compongo.

Regulares: son aquellos que se atienen estrechamente a los paradigmas o modelos de conjugación más usados en la lengua.

Caminamos mucho tiempo.

Impersonales: son aquellos que no son compatibles con la idea de un sujeto.

Llovió.

Hace calor .

Basta tu presencia.

Defectivos: para éstos no existen conjugaciones en algunos tiempos y personas, principalmente debido a razones de eufonía o de uso. El ejemplo más conocido de esta categoría es el verbo abolir .

Copulativos: no aportan un significado pleno, solo se emplean para unir el sujeto y el predicado. Son aquellos verbos que poseen un significado mínimo, de forma que no añaden apenas nada al sujeto y por ello son casi prescindibles (decir El día está soleado es prácticamente lo mismo que decir El día soleado ); por ello, en vez de seleccionar objetos directos afectados por el verbo, rigen un tipo de complementos diferentes llamados atributos .

Partes invariables

Adverbio

El adverbio es la clase de palabra que actúa como núcleo del Sintagma adverbial . Suele añadir información circunstancial al verbo, ya sea de tiempo, de modo, de lugar, de duda, de afirmación, de negación... Las funciones sintácticas del adverbio son, aparte de la de núcleo de sintagma adverbial , las de complemento circunstancial del verbo, las de cuantificador, grado o complemento del adjetivo ( muy fácil, mal dicho) y las de cuantificador de otro adverbio ( demasiado tarde). El adverbio de modo puede formarse mediante la colocación del sufijo -mente al final de algunos adjetivos: hábilmente .

Tipos de adverbios

Preposición

La preposición es la clase de palabra invariable que introduce el llamado sintagma preposicional . Constituye un tipo de nexo en tanto que liga palabras , sintagmas e incluso proposiciones , pero subordina una de estas unidades (el elemento regido) a la anterior (elemento regente), de la cual depende a través de la preposición. Su significado es sumamente abstracto y gramatical.

a, ante , bajo , cabe , con , contra , de , desde , en , entre , hacia , hasta ,

para , por , según , sin , so , sobre , tras , durante , mediante , excepto y salvo

Conjunción

La conjunción es una parte invariable de la lengua que se utiliza para enlazar oraciones y establecer relaciones de jerarquía entre ellas, además de explicar el tipo de relación semántica o de significado que existe entre ellas. Por ejemplo, en Jorge va al colegio y su hermano se queda en casa se enlazan dos proposiciones para construir una mayor, el tipo de relación que hay entre ambas es de igualdad, de forma que se pueden intercambiar, y se suman los significados de ambas.

Igualmente, existen algunos adverbios y pronombres que pueden funcionar como conjunciones. Si son adverbios, se denominan adverbios conjuntivos , como por ejemplo cuando , mientras , donde , como , así etc... Entre los pronombres, están los llamados pronombres relativos ( que , quien-es , el-la-los-las cual-es , cuyo etc...) y pronombres que pueden funcionar en correlaciones distributivas, como uno ... otro , etc...

Clasificacion

Interjección

Las interjecciones son palabras que se utilizan para expresar emociones o estados de ánimo. Expresan un sentimiento vivo (¡ ay !), una llamada enérgica (¡ eh !, ¡ alto !) o describen elementalmente una acción (¡ zas !). Hay oraciones sin desarrollo llamadas expresiones interjectivas del tipo ¡Cielo santo!', ¡Dios mío! , ¡Rayos y truenos! , ¡Demonios! , ¡Cielos! etc... .

OTROS TEMAS Y DEFINICIONES DE INTERES EN LA PRUEBA DE LENGUAJE

Literatura: su objetivo principal es la creación de una obra de artística es un arte que utiliza la palabra como medio de expresión y es el conjunto de obras y autores, que a lo largo del tiempo han utilizado la lengua para expresar sentimientos, vivencias...

Lengua literaria y lengua de uso : en la lengua literaria cambia el tiempo verbal y utilizan las palabras como medio de expresión y utiliza la connotación y la función poética y es usual las figuras retóricas.

Función poética : centra el interés en la comunicación en la forma del mensaje, interesa no solo lo q se dice sino sobre todo como se dice. Las formas lingüísticas son la adjetivación abundante, el léxico connotativo y los recursos retóricos (metáforas, contrastes, hipérboles...).

Denotación : lo que significa una palabra para un grupo en general.

Connotación: lo que significa una palabra individualmente.

GÉNEROS LITERARIOS

Concepto de género. Teorías

Para Ortega y Gasset los géneros literarios son "ciertos temas radicales, irreductibles entre sí, verdaderas categorías estéticas".

Para Wellek y Warren son "una institución de la razón humana" y que tienen, por tanto, "un sentido y una función" de "orden interior, de estructura, de naturaleza". La teoría clásica de los géneros parte de esto último.

Para Micó Buchón los géneros "no son moldes fijos, sino especies naturales de la creación literaria".

Los géneros literarios a lo largo de la historia

Platón, en el libro III de La República sostiene tres divisiones de la poesía:

•  Mimética o dramática.

•  No mimética o lírica,

•  Mixta o épica.

Para Aristóteles sería la mimesis (la imitación) el fundamento de toda creación artística.

Para Horacio cada género se define según un metro determinado, debe poseer un contenido específico. La separación entre los citados géneros debe ser rígida. Distingue entre formas dramáticas y no dramáticas.

En la Edad Media proliferan una enorme variedad de formas literarias. En la narrativa: los cantares de gesta y los romances. En la lírica: las jarchas en la poesía andalusí y las cantigas en la galaico-portuguesa.

Durante los siglos XVI y XVII se advierte una discrepancia entre los preceptistas, que exhortan con rigidez al respeto de las normas clásicas, y los escritores, que son partidarios de la innovación en sus creaciones. Por ejemplo, el español Lope de Vega refrenda en su Arte nuevo de hacer comedias su "apartamiento" de las normas clásicas de los géneros.

En el siglo XVIII Diderot distingue la comedia alegre, que ridiculiza el vicio, de la comedia seria, que exalta la virtud; la tragedia burguesa, que trata de las desgracias domésticas, de la tragedia propiamente dicha , que se refiere a las catástrofes públicas y desgracias de los grandes.

En el siglo XIX Hegel estructura la tradicional tripartición de lírica, épica y dramática basándose en la dialéctica de la relación sujeto-objeto. Victor Hugo defiende el polimorfismo del arte y asegura que la tragedia y la comedia son incapaces de traducir la diversidad de las realidades humanas.

Durante el siglo XX observamos que para Croce lo principal en la creación artística es el binomio intuición-expresión.

Staiger, en Conceptos fundamentales de poética , sostiene que los géneros no son entidades cerradas e incomunicadas entre sí, sino permeables, como la realidad literaria demuestra. Para él, "lo lírico siente, lo épico muestra y lo dramático demuestra".

Jackobson aprovecha sus hallazgos en la Teoría de la Comunicación para aplicarlos a los géneros literarios:

•  Función poética + función representativa = épica.

•  Función poética + función expresiva = lírica.

•  Función poética + función conativa = dramática.

FORMAS DE LO ÉPICO, LO LÍRICO Y LO DRAMÁTICO

•  Géneros de la épica

Frente al protagonismo que adquiere el autor en la lírica, la épica requiere la observación de los acontecimientos que le rodean. Pretende ser objetiva.

Épica en prosa:

Cuento : narración breve que presenta una situación imaginaria y se narran situaciones inventadas por el autor.

Novela : más complicado de definir en una sola frase, puede caracterizarse como relato más o menos complejo que presenta una serie de conductas, relaciones y situaciones profundas.

Otros géneros como leyendas , relatos , etc.

Épica en verso :

Epopeya : largas series de versos que exponen un hecho trascendental para un pueblo o varios.

Romance : marcadamente popular, recoge episodios, leyendas, etc. que se transmiten por medio de esta forma literaria.

Poema épico : se centra en los hechos heroicos e impactantes de la historia de un pueblo, que sirven para ensalzarlo.

Cantares de gesta : escritos en la Edad Media, giran alrededor de un héroe.

•  Géneros de la lírica

Su principal característica es la importancia del autor en la obra y la necesidad de éste de ser escuchado y comprendido a través de su trabajo. Es subjetiva.

Oda : también identificable con canción o poema.

Elegía : un canto de dolor ante una situación de tristeza o desgracia.

Égloga : el poeta expresa a través de pastores sus sentimientos.

Sátira: denuncia o censura de situaciones y defectos sociales y del individuo.

Epigrama: tiene un carácter festivo, jocoso, satírico...

Epitalamio: festeja las bodas.

Otros como letrillas , villancicos , endechas ...

Géneros de la dramática. Supone la creación de unos personajes caracterizados de una forma determinada y la existencia de diálogo entre ellos con la posibilidad de introducir un personaje externo, el narrador, que sitúa al lector dentro del contexto de la obra.

También se engloban en este apartado un tipo de obras musicales: ópera , zarzuela , opereta , etc.

GÉNEROS LITERARIOS NO POÉTICOS

1. La oratoria

Monólogo que se expone en público, que tiene un propósito predeterminado. Instrumento de convencer, a través de elocuencia, dicción, gesticulación, declamación.

Partes del discurso: Exordio (presentación, introducción o "invitación"), proposición, división, confirmación, refutación, epílogo y peroración (remate patético del discurso).

Oratoria religiosa (sermón) Dogmática : sobre dogmas de fe. Moral: para orientar a los fieles sobre comportamientos y conductas. Panegírica: si exalta las virtudes de un santo.

Oratoria profana (discurso)

Política: de tema político y social.

Forense : si se pronuncia ante los tribunales.

Académica: expuesta ante una comunidad educativa o científica.

La historia Recoge narraciones de hechos históricos sin tener obligatoriamente connotaciones reseñables (a diferencia del género épico). Según la extensión geográfica : Locales: las desarrolladas en lugares muy concretos y delimitados, sin llegar a constituir una región. Regionales: las que afectan a una zona geográfica más amplia que se identifica con una región geográfica o histórica. Nacionales: las que tienen lugar en todo o la mayor parte de un país. Universales: las que abarcan más de una nación, generalmente intervienen varias de ellas.

Por su forma de presentación:

También existen: Narración histórica , Filosofía de la historia , Historia Clásica e Historia Moderna .

•  La didáctica

LA NARRATIVA

El hombre a través del tiempo, ha sentido la necesidad de contar, ya fueran hechos sucedidos o historias creadas por la imaginación.

Antes de la escritura, surgió la narrativa oral, para entretener, para honrar, para mantener vivos los relatos de hazañas o vivencias, para transmitir enseñanzas o preceptos morales.

Los relatos, según la temática, la intención, los elementos caracterizadores utilizados en las manifestaciones literarias, se agrupan, según distintos criterios, en leyendas, apólogos, cuentos realistas, costumbristas, fantásticos, de ciencia-ficción, costumbristas, maravillosos, policiales, etc.

La Narrativa es la especialidad literaria que se dedica a contar historias, eventos y sucesos en diferentes modalidades. Las principales modalidades son: El cuento, la novela, la leyenda y el mito.

Todas estas modalidades tienen un factor común que es el hecho de que narran. La narración requiere un principio y un fin y una secuencia de las acciones en el tiempo, que constituyen el hilo narrativo. A través del hilo narrativo seguimos el curso de los acontecimientos que se suceden a través de dos formas: la descripción y el relato. La descripción nos ofrece una profusión de detalles sobre el objeto u evento descrito.

Los orígenes de la narrativa

El relato largo en verso narrativo, la abundante cantidad de romances en prosa y los fabliaux franceses florecieron en Europa durante la Edad Media y su contenido se alimenta de los recuerdos contados y transmitidos por la tradición sobre los héroes legendarios y sus proezas.

Estas obras contribuyeron al desarrollo de lo que más adelante será la novela pero que en esta época no tiene nombre como género, y se les conoce tanto como libro. En la India, en el periodo védico, las formas líricas y de leyenda estaban al servicio de la oración o la exposición de los rituales, al contrario que en épocas del periodo sánscrito, en el que las formas didácticas, líricas y dramáticas se desarrollaron mucho más allá de su primitivo estado hasta otro de gran pureza literaria, estética y moral.

La forma y el estilo de la literatura sánscrita clásica son, por lo general, diferentes a los de la védica. La sánscrita clásica utilizó la prosa únicamente para textos científicos y de gramática y filosofía, además de cuentos, romances y algunas obras teatrales en los que no demostró una evolución comparable a la que tuvo en el periodo anterior, sino más bien al contrario, se fue haciendo cada vez más difícil y poblándose de largas y retorcidas construcciones retóricas. La literatura del periodo sánscrito clásico estaba compuesta por poesía épica, dramática, lírica y didáctica, y por prosa didáctica, dramática y narrativa.

 

TALLERES Y ACTIVIDADES

Literatura Antigua

Literatura Hebrea

Cantar de los Cantares (Capitulo 5)

¡Qué bella eres, oh amada Mía! ¡Que bella eres! Tus ojos son como de palomas, mirando a través de tu velo. Tus cabellos son como manada de cabritos que se deslizan por las laderas de Galaad. Tus dientes son como rebaños de ovejas trasquiladas que suben del lavadero: que todas tienen mellizos, y ninguna hay sin Cría. Tus labios son como hilo de grana, y tu boca es bella. Tus mejillas parecen mitades de granada, a través de tu velo. Tu cuello es como la torre de David, edificada para Armería: Mil escudos Están colgados en ella, todos escudos de valientes. Tus dos pechos son como dos venaditos, mellizos de gacela, que se apacientan entre lirios. Me iré al monte de la mirra y a la colina del incienso, hasta que raye el alba y huyan las sombras. Eres toda bella, oh amada Mía, y en ti no hay defecto. ¡Ven conmigo del Líbano! ¡Oh novia Mía, ven del Líbano! Desciende de las cumbres del Amana, desde las cumbres del Senir y del Hermón, desde las guaridas de los leones y desde los montes de los leopardos. ¡Prendiste mi Corazón, oh hermana y novia Mía! Prendiste mi Corazón con un solo gesto de tus ojos, con una sola cuenta de tus collares. ¡Cuán dulces son tus caricias, oh hermana y novia Mía! Tus caricias son mejores que el vino. El olor de tus perfumes es superior al de las especias Aromáticas. Tus labios destilan miel como panal. Oh novia Mía, miel y leche hay debajo de tu lengua. Y la fragancia de tus vestidos es como la fragancia del Líbano. Un Jardín cerrado es mi hermana y novia, un Jardín cerrado, un manantial sellado. Tus plantas son un huerto de granados con exquisito fruto. Hay alheñas y nardos; nardos, Azafrán, Cálamo, canela, plantas de incienso, mirra, áloe, con todas las mejores variedades de especias. ¡Es un manantial cercado de jardines, un pozo de aguas vivas que corren del Líbano! ¡Levántate, oh Aquilón! ¡Ven, oh Austro! Soplad en mi Jardín, y despréndanse sus aromas. Venga mi amado a su huerto y coma de su exquisito fruto.

Cuestionario de Contexto y Literatura

Marca las respuestas que te parezcan correctas.

1. Cuál es el legado que recibimos de la cultura Hebrea?

2. ¿Por qué llamamos mundo clásico a la civilización grecorromana?

3. ¿Cuál es el legado que recibimos de la civilización grecorromana?

4. Responde sobre la mitología griega:

5. ¿Cómo eran los dioses griegos?

6. ¿Cómo eran los héroes griegos?

7. ¿Por qué eran considerados un nexo entre los dioses y los hombres?

8. ¿Qué diferencias hay entre los héroes griegos y los héroes actuales?

 

LITERATURA PRECOLOMBINA

La Creación del Mundo (Fragmento del Popol Vuh)

1. Es ta es la relación de cómo todo estaba en suspenso, todo en calma, en silencio; todo inmóvil, callado, y vacía la extensión del cielo. 2. Esta es la primera relación, el primer discurso. No había todavía un hombre, ni un animal, pájaros, peces, cangrejos, árboles, piedras, cuevas, barrancas, hierbas ni bosques; sólo el cielo existía. 3. No se manifestaba la faz de la tierra. Sólo estaban el mar en calma y el cielo en toda su extensión. 4. No había nada que estuviera en pie; sólo el agua en reposo, el mar apacible, sólo y tranquilo. No había nada dotado de existencia. 5. Solamente había inmovilidad y silencio en la oscuridad, en la noche. Sólo el Creador, el Formador, Tepeu, Gucumatz, los progenitores, estaban en el agua rodeados de claridad. Estaban ocultos bajo plumas verdes y azules por eso se les llama quetzales. 6. Llegó aquí entonces la palabra, vinieron juntos Tepeu y Gucumatz, en la oscuridad, en la noche, y hablaron entre sí Tepeu y Gucumatz. Hablaron, pues, consultando entre sí y meditando; se pusieron de acuerdo, juntaron sus palabras y su pensamiento. 7. Entonces se manifestó con claridad, mientras meditaban, que cuando amaneciera debía aparecer el hombre. Entonces dispusieron la creación y crecimiento de los árboles y los bejucos y el nacimiento de la vida y la creación del hombre... 8. Entonces vinieron juntos Tepeu y Gucumatz; entonces conferenciaron sobre la vida y la claridad, cómo se hará para que aclare y amanezca quién será el que produzca el alimento y el sustento . 9. - ¡Hágase así! ¡Que se llene el vacío! ¡Que esta agua se retire y desocupe el espacio, que surja la tierra y que se afirme! Así dijeron. ¡Que aclare, que amanezca en el cielo y en la tierra! No habrá gloria ni grandeza en nuestra creación y formación hasta que existáis criatura humana, el hombre formado, así dijeron. 10. Luego la tierra fue creada por ellos. Así fue como en verdad se hizo la creación de la tierra; -¡Tierra!, dijeron, y al instante fue hecha...

-Nuestra obra, nuestra creación será terminada, contestaron. Primero se formaron la tierra, las montañas, los valles; se dividieron las corrientes de agua, los arroyos se fueron libremente entre los cerros, y las aguas quedaron separadas cuando aparecieron las altas montañas. 11. Así fue la creación de la tierra, cuando fue formada por el Corazón del Cielo, el Corazón de la tierra, que así son llamados los que primero la fecundaron, cuando el cielo estaba en suspenso y la tierra se hallaba sumergida dentro del agua. De esta manera se perfeccionó la obra, cuando la ejecutaron después de pensar y meditar sobre su feliz terminación"

 

Génesis 1

En el principio Creó Dios los cielos y la tierra. Y la tierra estaba sin orden y Vacía. Había tinieblas sobre la faz del océano, y el Espíritu de Dios se Movía sobre la faz de las aguas. Entonces dijo Dios: "Sea la luz", y fue la luz. Dios vio que la luz era buena, y Separó Dios la luz de las tinieblas. Dios Llamó a la luz Día, y a las tinieblas Llamó Noche. Y fue la tarde y fue la mañana del primer Día. Entonces dijo Dios: "Haya una Bóveda en medio de las aguas, para que separe las aguas de las aguas." E hizo Dios la Bóveda, y Separó las aguas que Están debajo de la Bóveda, de las aguas que Estàn sobre la Bóveda. Y fue Así. Dios Llamó a la Bóveda Cielos. Y fue la tarde y fue la mañana del segundo Día. Entonces dijo Dios: "Reúnanse las aguas que Están debajo del cielo en un solo lugar, de modo que aparezca la parte seca." Y fue Así. Llamó Dios a la parte seca Tierra, y a la Reunión de las aguas Llamó Mares; y vio Dios que esto era bueno. Después dijo Dios: "Produzca la tierra hierba, plantas que den semilla y árboles frutales que den fruto, Según su especie, cuya semilla esté en él, sobre la tierra." Y fue Así. La tierra produjo hierba, plantas que dan semilla Según su especie, árboles frutales cuya semilla Está en su fruto, Según su especie. Y vio Dios que esto era bueno.Y fue la tarde y fue la mañana del tercer Día. Entonces dijo Dios: "Haya lumbreras en la Bóveda del cielo para distinguir el Día de la noche, para servir de señales, para las estaciones y para los Días y los años. Así sirvan de lumbreras para que alumbren la tierra desde la Bóveda del cielo." Y fue Así.

E hizo Dios las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para dominar en el Día, y la lumbrera menor para dominar en la noche. Hizo también las estrellas. Dios las puso en la Bóveda del cielo para alumbrar sobre la tierra, para dominar en el Día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que esto era bueno. Y fue la tarde y fue la mañana del cuarto Día. Entonces dijo Dios: "Produzcan las aguas innumerables seres vivientes, y haya aves que vuelen sobre la tierra, en la Bóveda del cielo." Y Creó Dios los grandes animales Acuáticos, todos los seres vivientes que se desplazan y que las aguas produjeron, Según su especie, y toda ave alada Según su especie. Vio Dios que esto era bueno, y los bendijo Dios diciendo: "Sed fecundos y multiplicaos. Llenad las aguas de los mares; y Multiplíquense las aves en la tierra." Y fue la tarde y fue la mañana del quinto Día. Entonces dijo Dios: "Produzca la tierra seres vivientes Según su especie: ganado, reptiles y animales de la tierra, Según su especie." Y fue Así. Hizo Dios los animales de la tierra Según su especie, el ganado Según su especie y los reptiles de la tierra Según su especie. Y vio Dios que esto era bueno. Entonces dijo Dios: "Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza, y tenga dominio sobre los peces del mar, las aves del cielo, el ganado, y en toda la tierra, y sobre todo animal que se desplaza sobre la tierra." Creó, pues, Dios al hombre a su imagen; a imagen de Dios lo Creó; hombre y mujer los Creó. Dios los bendijo y les dijo: "Sed fecundos y multiplicaos. Llenad la tierra; sojuzgadla y tened dominio sobre los peces del mar, las aves del cielo y todos los animales que se desplazan sobre la tierra." Dios dijo Además: "He Aquí que os he dado toda planta que da semilla que Está sobre la superficie de toda la tierra, y todo árbol cuyo fruto lleva semilla; ellos os Servirán de alimento. Y a todo animal de la tierra, a toda ave del cielo, y a todo animal que se desplaza sobre la tierra, en que hay vida, toda planta les Servirá de alimento." Y fue Así. Dios vio todo lo que Había hecho, y he Aquí que era muy bueno. Y fue la tarde y fue la mañana del sexto Día.

 

Preguntas:

  1. ¿En qué se parecen los dos mitos?
  2. ¿En qué se diferencian?
  3. ¿Qué nombre tiene Dios en una religión y en la otra?
  4. ¿Cómo es descrita la naturaleza?
  5. ¿Cuál de las dos versiones te gusta más? ¿O juntas te parecen bellas y representativas cada una de su religión? Explica tus razones.
  6. Con tus palabras, explica qué sucede en el quinto apartado del mito maya.
  7. El quetzal es una palabra en lengua quiché, como muchas otras, que han llegado hasta nuestros días. Es la moneda representativa de un país ¿De cuál?

 

LECTURA

Que Internet está revolucionando la vida de los colombianos es ya una evidencia, lo que se manifiesta no sólo en que cada vez es mayor el número de los usuarios sino en que está cambiando el perfil de los mismos: disminuye la edad media de los cibernautas (cada vez hay más adolescentes entre ellos) y aumenta el número de mujeres usuarias, además de bajar el nivel social de los que acceden a la red a medida que su uso se va haciendo más popular.

En Colombia, el perfil del cibernauta es el de un joven de veinte a treinta y cinco años, residente en alguna ciudad capital principalmente Bogotá, Medellín y Cali y de clase media-alta. El porcentaje de los colombianos que son usuarios directa o indirectamente de Internet es cada vez mayor aunque aún no se puede hablar de una cifra concreta.

Por otro lado, la implantación de Internet a través de la televisión por cable y la telefonía móvil puede cambiar el futuro de la red, que, gracias al enorme avance en la protección de los datos personales que deben circular por ella para que sea posible llevar a cabo transacciones comerciales, se presenta como una vía privilegiada para el comercio electrónico. El problema sigue siendo la identificación del usuario para evitar fraudes o estafas. La solución según algunos expertos podría consistir en dotar a cada usuario de una tarjeta chip y a cada ordenador personal de un lector de este tipo de tarjetas.

Sistemas como la firma digital ya están siendo utilizados por los bancos para garantizar las transacciones comerciales y en un futuro no muy lejano veremos cómo las lacras actuales de la red, con delitos que tanto han calado en la opinión pública, serán, si no eliminados totalmente, sí restringidos hasta el punto de hacerlos prácticamente imposibles.

Preguntas: Contestar V (Verdadero) o F (Falso):

1. El perfil del usuario es el de una persona de mediana edad de clases sociales populares.

2. La implantación de Internet en televisión ha aumentado la aceptación de la red.

3. Según los expertos se puede dotar a los usuarios de una tarjeta chip de identificación para evitar fraudes.

A continuación encontrará seis textos (A-F) y una pregunta referida a cada uno de ellos.

Lea primero la pregunta. Después, lea el texto y elija la opción que responda a la pregunta formulada. Sólo una de las tres opciones es adecuada.

Lectura. Propuestas para un fin de semana sin salir de casa: Lo más interesante de la televisión  


Películas

 


Otros programas

Rika. Rika es una policía casada con un aburrido periodista. Su vida y la de su amiga Keka cambian cuando conocen a Rufo, un extraño y alegre peluquero. La última película del director español de moda, Pedro Santos, con sus actrices de siempre, Carmen López, Silvia Martínez... Real como la vida misma. Estupenda.
Canal A, viernes, a las 20 h.

Limón en el té. Son tiempos de guerra: un chico y una chica se aman. Pero la madre de la chica les prohíbe casarse, porque el joven no quiere tener hijos. El nuevo cine sudamericano en una de sus mejores películas.
Canal C, viernes, 20 h.

Todos al campo. Un grupo de políticos y periodistas forman dos equipos para jugar un partido de fútbol. El problema es que el partido va a ser televisado, y los políticos juegan muy mal y les da vergüenza aparecer en la tele. Por eso intentarán que el partido no se juegue. Una comedia agradable para ver en familia, del creativo director de Todos a la plaza, Todos a la calle y Todos a la playa.
Canal A, viernes, 20 h.

Grandes tomates. La historia de un hombre de negocios que ve cómo las cosas empiezan a irle mal y tiene que volver a vivir en el pequeño pueblo donde nació. No es la mejor película del director Carlos Montes, y además, es larguísima. Si hace frío, puede usted pasarse toda la tarde en su casita bien calentito.
Canal A , sábado 15.30 h.

 

Lo que usted diga. El popular periodista Yamid Amat habla con gente famosa de la política. Conversaciones inteligentes para un público inteligente. El viernes, a medianoche, en la B.

Mi butaca. Presentación de las últimas noticias del mundo del cine, con entrevistas a los más famosos actores y directores. Se lo aconsejamos.
Canal B, sábado, 14 h.

Ya te tengo. Si ha perdido usted a alguien, si no ha vuelto a ver a un pariente desde hace dos años, no se pierda este programa: lo encontrará con su ayuda. Para llorar.
Canal B, sábado, 21.30 h.

Es natural. Otro gran documental de la serie Animales en peligro; esta semana nos hablarán de un animal que puede desaparecer en pocos años: el gorila. Para no olvidar que el hombre es un animal más; algunos dicen que inteligente.
Canal B , domingo, 15 h.

¡Bueno, bueno! El programa de mayor éxito esta temporada. Se hacen preguntas sobre su vida privada a una persona famosa, y el público decide si lo que contesta es verdad o no lo es.
Canal C, domingo, 21 h.

En equipo. El mejor programa deportivo de la tele, con resúmenes de los partidos de fútbol jugados en el fin de semana y entrevistas a los mejores jugadores. Si le gusta el deporte, no se lo pierda.
Canal C, domingo, 23.30 h.

Preguntas

1. Hay un programa de televisión de conversaciones con políticos. El programa se llama:

a. Lo que usted diga

b. Grandes tomates

c. Mi butaca

2. Se recomienda un programa de televisión que empieza a las 24 horas. ¿Cuál?

a.Ya te tengo

b. Es natural

c. Lo que usted diga

3. Una de las películas cuenta una historia de dos amigas. Se llama:

a. Lo que usted diga

b. Grandes tomates

c. Rika

4. Uno de los programas de televisión trata de personas desaparecidas.

Se llama:

a. Rika

b. Ya te tengo

c. Es natural

5. Hay una película que dura más de lo normal. Se llama:

Grandes tomates

a. Rika

b. Limón en el té

6. En un programa de televisión se habla de animales que pueden desaparecer. ¿Cómo se llama?

a. Es natural

b. Ya te tengo

c. Todos al campo

7. En una de las películas la historia sucede en época de guerra. La. La película se llama:

a. Grandes tomates

b. Rika

c. Limón en el té

 

8 Se recomienda un programa de deportes en televisión. ¿Cómo se llama?

a. En equipo

b. Ya te tengo

c. Todos al campo

9. En una de las películas, un hombre vuelve al lugar donde nació. ¿Adónde vuelve?

a. Madrid

b. Su pueblo

c. América del Sur

 

Responde las siguientes preguntas de acuerdo a la lectura

Las tiendas Zara

Quién le iba a decir a él, cuando en los años sesenta trabajaba de empleado en una tienda de ropa que un día montaría una empresa que llegaría a ser utilizada como caso práctico en los masters de administración de empresas igual que el de Coca-Cola. Quién le iba a decir entonces a Amancio Ortega Gaona que 44 millones de personas visitarían en 1992 las 115 tiendas que la cadena Zara tiene por toda España.

¿Qué ha pasado desde los tiempos en que este gallego trabajaba detrás de un mostrador hace ya tres décadas, hasta hoy, en que no ha tenido más remedio que comprarse un avión Falcon 900 de veintisiete plazas para que él y todos sus colaboradores directos puedan volar al ritmo frenético que exigen el negocio y el trabajo?

El primer paso fue un modestísimo negocio de ropa de bebé que su hermana cosía en casa mientras otro hermano viajaba para venderla por las ferias de las ciudades gallegas. Después vendría una fábrica de batas y ropa de bebé con un puñado de empleados. El negocio fue creciendo, y en 1974 abrió sus puertas la primera tienda Zara, que tenía muy poco que ver con sus actuales hermanas, porque, entre otras cosas, la ropa que vendía se compraba a terceros. Poco a poco se empezaron a comercializar prendas de fabricación propia mientras se abrían tiendas por las cuatro provincias gallegas.

La feliz idea de saltar fuera de Galicia surgió en 1980, cuando creyeron que podían conseguir un eficaz sistema de distribución. La distribución ha sido, precisamente, una de las claves del éxito de Zara, principal empresa del grupo gallego Industrias de Diseño Textil (Inditex), que facturó el año pasado 107.180 millones de pesetas.

El segundo pilar del vertiginoso desarrollo de Inditex consiste en adaptarse rápidamente a la moda que pide el público. Y la tercera clave se ha convertido en su obsesión de los últimos cuatro años: mejorar cada vez más la calidad. Para ofrecer lo que la gente quiere, Inditex cuenta con 36 diseñadores que se encargan de idear la cantidad suficiente de ropa como para que el paisaje de las tiendas Zara esté lleno de novedades continuamente. Desde que surge la idea hasta que está colgada la prenda en una tienda pasan poco más de veinte días.

Semanalmente se renueva más del cuarenta por ciento de los productos de cada tienda. Una flota de unos cuarenta camiones distribuye dos veces por semana, y en ocasiones hasta tres veces, cantidades ingentes de ropa desde el centro industrial de La Coruña hasta los puntos de venta.

A pesar de la evidente inspiración de alguna ropa de Zara en las obras de famosos diseñadores, sus directivos afirman no haber tenido ninguna demanda judicial. Explican que el desarrollo de los últimos años se ha conseguido gracias a una constante de Inditex, que ha sido la política de reinversión de los beneficios y la búsqueda de equilibrio entre financiación e inversión.

Zara ha llegado ya a la mayoría de edad. Inditex, grupo en el que Zara representa el mayor porcentaje de ventas, da por terminada la implantación de la cadena en España. Ahora quiere crecer en el mercado francés y establecerse en Italia y Grecia mediante la colaboración con socios de esos países que se hagan cargo de la infraestructura material y humana. Desde 1989 cuenta con una tienda en Nueva York que sólo vende ropa de mujer y que aún no ha ganado la partida a los pantalones vaqueros. Más aún: tenía planes de abrirse camino en la Comunidad de Estados Independientes y otros países que pertenecen a su órbita, pero la dificultad de encontrar materias primas en esos lugares les ha hecho desistir de su intento.

 

Preguntas

1. El objetivo fundamental de este artículo es:

a. Equiparar la situación de este negocio de ropa con el de una conocida marca norteamericana de refrescos

b. expresar sorpresa por el alto número de clientes que visitaron la cadena de tiendas el año pasado

c. comentar el triunfo de un empleado de una tienda de confección como empresario

2. Según el texto, la gran aceptación de las tiendas Zara se debe principalmente a:

a. la rapidez y eficacia con que la ropa llega hasta ellas

b. su capacidad para saber adelantarse a los gustos de la moda y prever lo que quiere la gente

c. la calidad y originalidad de diseño de los productos que ofrece

3. En el texto se sostiene que, con respecto a su implantación internacional, Zara:

a. ha desistido de invertir en la Comunidad de Estados Independientes por dificultades de distribución.

b. quiere consolidar su presencia en Francia tras la experiencia española

c. pretende crecer en Italia y en Grecia mediante la colaboración de empresarios locales

 

Lectura. Recetas contra la prisa

Tal como está organizado el mundo en que vivimos, es evidente que todo a nuestro alrededor parece gritar al unísono pidiendo urgencia y que muchas cosas resulta materialmente imposible dejar de hacerlas deprisa. Ahora bien, el hacer las cosas deprisa lleva consigo una angustia en el que las hace que impide hacerlas bien, con la atención necesaria.

Ya pocas veces se dice: «lo que voy a hacer es conveniente hacerlo deprisa», como sería lo adecuado, sino: «tengo prisa, tengo mucha prisa». Y este tener prisa ha llegado a ser una sensación casi física, como las de hambre, frío o dolor de muelas. Esto es lo grave, ya que, independientemente de lo deprisa o despacio que haya que hacer las cosas, tiene uno prisa, la tiene siempre, metida en el organismo, donde se ha ido desarrollando como una enfermedad.

La prisa del ambiente, en cuanto resultado de una determinada organización del mundo, podemos llegar a tomarla como inevitable. En cambio, la prisa en cada individuo, la aceleración psicológica que casi permanentemente perturba nuestro actuar es una enfermedad que, como todas, tiene su tratamiento. Sin embargo, el único tratamiento eficaz contra la prisa exige una constancia y una dedicación tan absolutas, que desanimarán a muchos, ya que la gente tiende a cancelar cuestiones y a archivarlas: es decir, a olvidarlas.

Pero, dado que la prisa nos amenaza siempre, que se ha propagado de tal modo que alcanza hasta nuestros menores gestos, es natural que la precaución contra ella sea también continua; es decir, que no bastará con tener conciencia de unas determinadas normas, equivalentes a píldoras que se toman después de cada comida, sino que habrá que mantener y renovar tal conciencia, porque esas normas nada serían sin la voluntad de aplicarlas a cada instante.

Se trata esencialmente de liberar nuestro pensamiento de la confusión que la prisa produce. Se puede dejar que la prisa invada nuestras piernas, nuestros brazos; que alcance a todos los miembros eficaces para servirla. En cambio, hay que poner a salvo nuestra mente, en cuyo terreno hace la prisa sus verdaderos y más lamentables perjuicios, ya que puede llegar a sustituir al pensamiento. Cuanta más prisa tenemos, menos nos damos cuenta de por qué la tenemos. Se nos acumulan los motivos reales con los imaginarios, los personales con los generales, los remediables con los irremediables, y, desaparecido nuestro raciocinio, quedamos a merced del enemigo mental, que podríamos comparar con un caballo desbocado del cual se pierden las bridas.

«Vísteme despacio, que voy deprisa», dice un refrán. Lo cual no quiere decir: «deja de vestirme; mándalo todo al diablo, porque al fin ya no llego a tiempo». Sino todo lo contrario: «vísteme con atención, haciendo bien lo que haces, y no pienses en si vamos a llegar a tiempo o no». Parece una paradoja aconsejar reposo, serenidad dentro de la misma prisa, y, sin embargo, es la única forma de darle batalla, la única solución. Y es posible aunque sea difícil.

Muchas veces oímos decir frases como: «yo no tengo tiempo de pensar en nada, no sé de dónde saca la gente tiempo para pensar». Los que así hablan consideran el pensamiento como algo contrapuesto a la vida, incomunicado con ella. Consideran que lo que se hace y lo que se piensa son campos que no se interfieren. Y el tiempo de pensar se va así atrofiando, relegando a pequeños oasis estériles, como un lujo para la gente ociosa o un desahogo momentáneo para los muy ocupados. También éstos a veces, es cierto, leen, piensan o charlan con los amigos, pero estos ratos oficialmente liberados de la prisa se consideran tiempo aislado, infecundo para contribuir a disipar los errores del acelerado vivir cotidiano, el cual se reemprenderá con idéntico vértigo y enajenación. Tanto es así que a este tiempo de pensar se le suele llamar perder el tiempo, porque el hombre se ha hecho esclavo de la prisa y siente como inerte y sin consistencia todo lo que no lleva su marca angustiosa.

El descanso, pues, sólo sirve ya como una escapatoria para contrapesar el vértigo, sin pensar por un momento en que pueda existir el descanso (que en este caso equivale a decir el pensamiento) coexistiendo con lo que se hace, modificándolo, dándole un sentido a cada instante.

Cuanto más se traten de buscar remedios a la prisa a base de estirar las horas del día para crearle compartimentos de escape, más arraigadamente se estará aceptando el imperio de esta misma prisa, más se separarán el tiempo de descansar y el de trabajar, el de pensar y el de vivir. Y debe tenderse a que estos tiempos se entremezclen lo más posible. Hay que esforzarse para que el juicio sobre lo que se está haciendo presida cada acción y crezca simultáneamente con ella.

Seleccione la opción que le parezca correcta para responder a cada una de las preguntas sobre el texto Recetas contra la prisa . Sólo una de las tres opciones es correcta.

Preguntas

1. El principal problema de la prisa hoy en día reside, según la autora de este texto, en que:

a. aunque existe un tratamiento para ella, la gente no lo aplica porque no tiene tiempo

b. ha llegado a ser algo que raya en lo patológico

c. resulta totalmente imposible dejar de hacer las cosas deprisa

2. Los que dicen que no tienen tiempo de pensar en nada son, según el texto, personas que:

a. ven el pensamiento y la acción como dos cosas incompatibles

b. han perdido su capacidad de pensar, atrofiada por la prisa

c. no están dispuestas a perder el tiempo pensando

3. De manera general, la autora considera que en el mundo actual el descanso debe ser:

a. una actividad para la que se debe reservar una parte del día

b. una vía de escape que termine con el vértigo cotidiano

c. un elemento que conviva con la prisa y el quehacer diario

 

Lectura. Un español viajará a Alaska desde el suroeste de Canadá en trineo

El español Juan Vicente Martín intentará cruzar las heladas tierras que separan la Costa Suroeste de Canadá del Estrecho de Bering, entre Rusia y Alaska. Lógicamente, utilizará como vehículo para desplazarse sobre la nieve un trineo arrastrado por perros. Durante el viaje, en el que recorrerá aproximadamente tres mil kilómetros, irá acompañado por dos técnicos de imagen, que grabarán y fotografiarán todas las experiencias de la aventura.

La expedición empezará a finales de enero con el nombre de «El Espíritu del Gran Norte 93», el mismo título que una película documental basada en otro viaje que hace dos años ya realizó el mismo aventurero al Ártico y que será presentada en el próximo Festival de Cine de Alcalá de Henares.

Las dificultades de esta travesía son muy grandes y el éxito depende, según Juan Vicente Martín, de la capacidad de sus perros (que son siete en total y todos ellos criados en España) y de la suya propia para adaptarse a las duras condiciones atmosféricas de la zona ártica, una de las más frías de la tierra.

La expedición, que todavía no ha conseguido los seis millones de pesetas que necesita, saldrá de la localidad canadiense de Dawson y se dirigirá hacia el Estrecho de Bering, atravesando las Montañas Rocosas y el río Yukon.

Juan Vicente Martín piensa que, si no hay problemas demasiado graves, tardará dos meses en realizar el viaje, a lo largo del cual se detendrá en todos los poblados esquimales que encuentre a su paso para establecer contactos culturales con ellos y aprender sus costumbres y modo de vida. Así, el español hará lo mismo que hacían los antiguos correos, ya que el objetivo más importante de esta expedición es cruzar la región en trineo para dejar a las tribus esquimales cartas enviadas desde España con la intención de desarrollar y fomentar un intercambio de correspondencia entre ambas comunidades. Esas cartas que Juan Vicente llevará las están escribiendo niños de distintas escuelas de todo el país.

Seleccione la respuesta que le parezca correcta. Sólo una de las tres opciones es adecuada.

Preguntas

1. Según el texto, Juan Vicente Martín durante la expedición...

a. fotografiará y grabará personalmente las experiencias de la aventura.

b. viajará sólo con sus perros.

c. recorrerá unos tres mil kilómetros en trineo.

2. El texto informa de que esta expedición...

a. tendrá un coste de seis millones de pesetas.

b. saldrá de España a finales de enero.

c. se filmará para presentarla en el próximo Festival de Cine de Alcalá.

3. Según el texto, el objetivo del viaje es...

a. mejorar las costumbres y formas de vida de los pueblos esquimales.

b. servir de correo entre las tribus esquimales del Ártico.

c. llevar cartas de niños españoles a las tribus esquimales.

 

 

PRUEBA DE LENGUAJE TIPO ICFES

PREGUNTAS DE SELECCIÓN MÚLTIPLE CON ÚNICA RESPUESTA

TIPO I

CON BASE EN EL SIGUIENTE TEXTO, RESPONDA LAS PREGUNTAS 1 y 2 .

Los que desean congraciarse con un príncipe suelen presentársele con aquello que reputan por más precioso entre lo que poseen, o con lo que juzgan más ha de agradarle, de ahí que se vea

que muchas veces le son regalados caballos, armas, telas de oro, piedras preciosas y parecidos adornos dignos de su grandeza. Deseando pues, presentarme ante Vuestra Magnificencia

con algún testimonio de mi sometimiento, no he encontrado entre lo poco que poseo nada que me sea más caro o que tanto estime como el conocimiento de las acciones de los hombres, adquirido gracias a una larga experiencia de las cosas modernas y a un incesante estudio de las antiguas. Acciones que, luego de examinar y meditar durante mucho tiempo y con gran seriedad, he encerrado en corto volumen, que os dirijo....

 

Tomado de : Al magnífico Lorenzo de Médicis , Fragmento de la introducción de El Príncipe de Nicolás Maquiavelo

 

1. La obra El Príncipe pertenece a uno de los siguientes géneros

A. novela de caballerías

B. drama trágico

C. tratado de política

D. poema épico

 

2. Maquiavelo ofreció su conocimiento a Lorenzo de Médicis, porque

A. quería adular al poderoso de Médicis

B. era lo más valioso que él poseía

C. era la costumbre de la época

D. los Médicis rechazaban bienes materiales

 

RESPONDA LAS PREGUNTAS 3 A 5 DE ACUERDO CON EL SIGUIENTE TEXTO

“Entre tanto Dédalo aborrece a Creta y el prolongado destierro, siente nostalgia de su país natal, pero se encuentra cercado por el mar. .Aunque me cierre el paso por tierra y por mar, el cielo al menos está abierto, iré por ahí. Podrá poseerlo todo Minos, pero el aire no lo posee., dijo, y se

aplica a un arte hasta entonces desconocido y transtorna la naturaleza. Dispone plumas en hilera, empezando por la más pequeña y siguiendo de menor a mayor, de suerte que parece que crecen en pendiente; así es como un día fue surgiendo la rústica zampoña con cañas de avena desiguales. Sujeta luego con hilo las plumas centrales y con cera las laterales; así ensambladas, les da una pequeña curvatura para imitar las aves de verdad. Con él estaba un niño Icaro; sin saber que estaba palpando su propio peligro, con rostro risueño, tan pronto intentaba atrapar las plumas que se llevaba una brisa pasajera, como ablandaba la rubia cera con el pulgar y con su juego estorbaba el admirable trabajo de su padre. Cuando hubo dado el último retoque a su obra, el artesano balanceó su propio cuerpo con ambas alas y agitándolas se suspendió en el aire; aleccionó también a su hijo diciéndole: .Te advierto, Icaro, que debes volar a media altura, para evitar que las olas recarguen tus alas si vas demasiado bajo, y que el calor las queme si demasiado vuelas entre el mar y cielo. Te aconsejo que no mires al boyero alto; ni a la Hélice ni tampoco a la espada de Orión: ¡vuela detrás de mí!.. Mientras le da instrucciones de cómo debe volar, le acomoda las extrañas alas sobre los hombros. Durante la operación y las advertencias se humedecieron las mejillas del anciano y temblaron sus manos de padre; dio a su hijo besos que no volvería a dar, y elevándose con sus alas vuela delante, inquieto por su acompañante, como el ave que desde el encumbrado nido ha lanzado a los aires a su polluelo, y le alienta a seguirle y le instruye en el pernicioso arte y agita él mismo sus alas y se vuelve a mirar las de su hijo. Algún pescador cuando capturaba peces con su temblorosa caña, algún pastor apoyado en su báculo, o algún labrador en la esteva, los vio y se quedaron atónitos, y creyeron que eran dioses, puesto que podían surcar los cielos. Y ya tenían a su izquierda Samos, la isla del Juno (Delos y Paros habían quedado atrás), y a la derecha Lebinto y Calimna, rica en miel, cuando el muchacho empezó a recrearse en su atrevido vuelo, abandonó a su guía, y, arrastrado por sus ansias de cielo, remontó el vuelo. La proximidad del abrasador sol ablanda la aromática cera

que sujetaba las plumas. La cera se ha derretido; agita Icaro sus brazos desnudos y, desprovisto de alas, no puede asirse en el aire, y aquella boca que gritaba el nombre de su padre es engullida por las azuladas aguas, que de él tomaron nombre. Su desdichado padre, que no era ya, gritó: .Icaro, Icaro, ¿dónde estás? ¿en que lugar debo buscarte?,. .Icaro., gritaba; divisó las plumas sobre las olas y maldijo su inventiva; depositó el cuerpo en un sepulcro, y aquella tierra fue llamada con el nombre del sepultado”.

 

Fragmento de . La Metamorfosis. de Ovidio

Editorial Cátedra, 3a. edición,

 

3. La intención del consejo que da Dédalo a Icaro: “No mires al Boyero alto”, es

A. mantener el rumbo y la altura adecuadas

B. pasar inadvertido para el pescador y el pastor

C. evitar ser visto por Minos desde Creta

D. garantizar la cercanía entre padre e hijo

 

4. Por el contenido del texto, las alas de Icaro y su padre, tenían forma

A. triangular

B. cuadrada

C. rectangular

D. trapezoidal

 

5. Este texto corresponde

A. al Renacimiento

B. a la Edad Media

C. a la Antigüedad

D. al Modernismo

  RESPONDE LAS PREGUNTAS DE LA 6 A LA 26 DE ACUERDO CON EL SIGUIENTE TEXTO

 

Hombre pierde su sombra en un incendio

“... el que perdió su sombra en un incendio...”.

César Vallejo

Un hombre perdió su sombra en un incendio, y en este momento se halla encerrado por voluntad propia en su apartamento, donde permanece casi a oscuras, sin querer recibir prácticamente a nadie, y sintiéndose, según sus propias palabras, “profundamente a-sombrado”.

La policía, entretanto, desarrolla una investigación tendiente a dar con el paradero del espectro.

El hecho ocurrió el martes por la tarde, durante el incendio que sufrió el edificio residencial El Molusco, en esta ciudad, y que sólo causó ligeras ruinas en un sector del mismo, gracias a la oportuna intervención del cuerpo de bomberos, que tampoco permitió víctimas.

El sujeto, un joven estudiante universitario, contó que cuando el fuego apareció en su apartamento- localizado en el cuarto piso del susodicho edificio- su sombra perdió el control de los nervios y empezó a instarlo para que saltara por la ventana. “Me negué a hacerlo”, agregó, “porque consideré que la situación no justificaba una solución de tal extremo”. Luego explicó que la sombra se desesperó en grado sumo y que de pronto, con una presteza que no le dio lugar a él para impedirlo, la vio desprenderse de su lado y arrojarse por la ventana.

Fueron muchos los testigos que la vieron caer. Uno de ellos declaró: “Fue una visión bellísima. Más que caer, diría que se posó suavemente sobre el pavimento, como la más fina de las panteras. De inmediato emprendió carrera hacia la esquina; se movía con la depurada plasticidad de un mimo, pero era más veloz. En un instante fue devorada por la esquina y no la vi más”.

La policía ha informado que las pesquisas adelantadas no han arrojado, hasta la fecha, ningún resultado positivo, pues si bien se llegó incluso a capturar a tres individuos bajo la sospecha de haber raptado a la sombra, no se les pudo finalmente comprobar nada. Uno de ellos, identificado como Ricardo de Cuba, fue sorprendido con dieciséis sombras, por lo que se pensó que era un maniático dedicado a la colección de estas, pero luego se logró establecer que ellas correspondían a las dieciséis personalidades de que estaba dotado el misterioso implicado. Otro, cuyo nombre no fue suministrado, fue hallado con dos sombras, pero ninguna era tampoco la buscada, ya que esta vez se trataba de la propia sombra del sospechoso y de la sombra de su propia muerte que, según se dijo, lo ha acompañado siempre. Y el tercero, cuya identidad tampoco se indicó, fue encontrado también con una sombra de más, pero era la sombra de una infamia que el tipo había cometido en su juventud.

No obstante, la policía ha insistido en que no cejará un ápice en su búsqueda. Así lo ha hecho saber el comandante de esta institución, quien sobre el particular precisó: “Personalmente, lo he asumido como un reto”. Y añadió: “Este caso ha llegado a obsesionarme tanto, que ya no sé si soy yo quien persigue a la sombra o si es ésta quien me persigue a mí”.

Tal empeño y diligencia han servido por lo menos para llevar un poco de esperanza al joven estudiante que se niega a abandonar el asilo que ha encontrado en su propio apartamento, hasta tanto no recupere su sombra, pues cree que en la calle la gente lo miraría como un monstruo. Ciertamente, el joven se halla tan afectado por su desgracia, que sus amigos más íntimos, que son de los pocos que pueden visitarlo, al ser consultados por este redactor dijeron lo siguiente: “Hemos terminado por pensar que quien se perdió, en realidad, fue él mismo, de modo que es con su sombra con quien hablamos casi a diario en la penumbra de su apartamento”.

Al cierre de esta edición, una fuente policial informó que a última hora se había logrado un nuevo indicio en la investigación, pues un ciudadano, que pidió no divulgar su nombre, declaró haber visto, en un callejón del centro de la ciudad, “la sombra de la sombra”.

 

Joaquín Mattos Omar

(Tomado y editado de : Dario Jaramillo Agudelo (compilador). Antología de lecturas amenas.

 

6. El enunciado “... el que perdió su sombra en un incendio...” se coloca al inicio del texto anterior con la intención de

A. introducir al lector a la temática del texto.

B. resumir el contenido del texto.

C. analizar la temática del texto.

D. hacer un comentario del contenido del texto.

 

7 Según las informaciones del texto anterior se puede inferir que César Vallejo es

A. el autor del texto “Hombre pierde su sombra en un incendio”.

B. un gran escritor latinoamericano del siglo XX.

C. un testigo de los sucesos relatados en texto.

D. el protagonista de los hechos narrados en el texto.

 

8. De acuerdo con las informaciones del texto anterior, Joaquín Mattos Omar es

A. el periodista redactor de la noticia.

B. el comandante de policía.

C. el autor del relato.

D. el hombre que perdió su sombra.

 

9. En el texto anterior, los enunciados "Hombre pierde su sombra en un incendio" y "... el que perdió su sombra en un incendio... se relacionan, porque

A. ambos fueron escritos por César Vallejo.

B. los dos se refieren al mismo tema.

C. ambos tienen el mismo protagonista.

D. los dos están escritos en forma de relato.

 

10. Por la manera como se cuenta la historia anterior se puede inferir que quien la cuenta

A. es un poeta muy conocido.

B. es un redactor de noticias.

C. es un investigador reconocido.

D. es un comentarista de deportes.

 

11. En el texto anterior, la expresión “profundamente

asombrado” nos da a entender que el personaje del cual se habla, está

A. perplejo y oscuro.

B. sin sombra y sorprendido.

C. acalorado y sin sombra.

D. espantado y maravillado.

 

12. En la expresión “profundamente a-sombrado”, el uso del guión tiene como propósito

A. proponerle al lector un juego gramatical que produce ambigüedad.

B. introducir un recurso poético que hace más comprensible el relato.

C. explicarle al lector la diferencia entre un adjetivo y un sustantivo.

D. inducir al lector a que realice dos interpretaciones del término.

 

13. En la expresión “contó que cuando el fuego apareció en su apartamento -localizado en el cuarto piso del susodicho edificio- su sombra ...” tomada del cuarto párrafo, los guiones largos permiten

A. comentar lo que sucedió dentro del edificio.

B. señalar el lugar preciso donde ocurrieron los hechos.

C. mostrar una contradicción en las informaciones.

D. evidenciar las causas de la propagación del fuego.

 

14. En la expresión “contó que cuando el fuego apareció en su apartamento -localizado en el cuarto piso del susodicho edificio- su sombra ...”, los guiones podrían ser reemplazados, sin que varíe el sentido, por

A. signos de interrogación.

B. signos de admiración.

C. puntos seguidos.

D. comas.

 

15. En las expresiones “Uno de ellos declaró: ...”, “... quien sobre el particular precisó: ...”,“Y añadió: ...”, “... dijeron lo siguiente: ...”, tomadas del texto anterior, los dos puntos permiten

A. introducir una voz distinta a la del narrador.

B. señalar un cambio en el tiempo verbal.

C. señalar un cambio de tema.

D. introducir una frase importante.

 

16. En la expresión “se movía con la depurada plasticidad de un mimo, pero era más veloz”, la palabra subrayada es

A. un adjetivo, porque califica al sustantivo “mimo”.

B. un conector, porque enlaza dos enunciados.

C. un adverbio, porque modifica al verbo “moverse”.

D. un sustantivo, porque se refiere a la “sombra”.

 

17. En la expresión “se movía con la depurada plasticidad de un mimo, pero era más veloz”, la palabra subrayada cumple la función de

A. conectar dos enunciados, quitándole al primero una característica del segundo.

B. unir dos enunciados, creando una relación de igualdad entre los dos.

C. introducir un enunciado que restringe la información dada anteriormente.

D. relacionar dos enunciados, creando una diferencia total entre los dos.

 

18. De los siguientes verbos, tomados del texto anterior, los que nos permiten saber que la historia relatada ocurrió antes de ser contada son:

A. contar, arrojarse, instarlo, ver, saber.

B. declaró, diría, habrá, precisó, suministró.

C. perdió, agregó, contó, declaró, precisó.

D. ha insistido, han servido, hemos terminado.

 

19. En el texto anterior se caracteriza al estudiante como

A. joven, sigiloso, asombrado, feliz.

B. dinámico, solitario, trabajador, asombrado.

C. joven, asombrado, solitario, afectado.

D. inteligente, sorprendido, angustiado, silencioso.

 

20. En el texto anterior, las comillas se usan para

A. citar las voces de los diferentes testigos.

B. introducir la voz del redactor.

C. diferenciar los testigos de los personajes.

D. presentar las opiniones más dudosas sobre los hechos.

 

21. De los siguientes verbos, tomados del texto anterior, los que nos permiten saber que la historia relatada ocurrió antes de ser contada son:

A. contar, arrojarse, instarlo, ver, saber.

B. declaró, diría, habrá, precisó, suministró.

C. perdió, agregó, contó, declaró, precisó.

D. ha insistido, han servido, hemos terminado.

 

22. En el texto anterior, el narrador recurre a diferentes voces de testigos con la intención de

A. explicar mejor el origen de los hechos.

B. hacer más fascinante el relato de los hechos.

C. dar objetividad a la narración de los hechos.

D. comprender mejor los hechos narrados.

 

23. Las voces principales que se reconocen en el relato anterior son las de

A. el autor, el narrador, el estudiante, el comandante, los amigos y otros testigos sin identificar.

B. el estudiante, el autor, César Vallejo, el comandante y otros testigos sin identificar.

C. el narrador, el estudiante, Ricardo de Cuba, el comandante, los amigos y otros testigos sin identificar.

D. Joaquín Mattos Omar, César Vallejo, Ricardo de Cuba, el narrador, el estudiante y el comandante.

 

24. En el texto anterior, la expresión “Más que caer, diría que se posó suavemente sobre el pavimento, como la más fina de las panteras” recurre a una figura literaria en la que

A. se trasladan directamente las características de un objeto a otro.

B. se relacionan dos acciones a través de la partícula “como”.

C. se hace referencia a una totalidad a través de una de sus partes.

D. se presenta un hecho inverosímil como si fuera verosímil.

 

25. Las voces principales que se reconocen en el relato anterior son las de

A. el autor, el narrador, el estudiante, el comandante, los amigos y otros testigos sin identificar.

B. el estudiante, el autor, César Vallejo, el comandante y otros testigos sin identificar.

C. el narrador, el estudiante, Ricardo de Cuba, el comandante, los amigos y otros

testigos sin identificar.

D. Joaquín Mattos Omar, César Vallejo, Ricardo de Cuba, el narrador, el estudiante y el comandante.

 

26. En el texto anterior, el narrador recurre a diferentes voces de testigos con la intención de

A. explicar mejor el origen de los hechos.

B. hacer más fascinante el relato de los hechos.

C. dar objetividad a la narración de los hechos.

D. comprender mejor los hechos narrados.

 

RESPONDA LAS PREGUNTAS 27 Y 28 SEGÚN EL SIGUIENTE TEXTO

 

EDITORIAL

 

Se ha dicho que la inteligencia es la singularidad de la especie humana. Pero en el transcurso del siglo XX se ha demostrado que los animales también tienen inteligencia, también algunas plantas y hasta las máquinas, por eso hoy se habla de la inteligencia artificial. Sin embargo, hay algo que es inherente a la inteligencia humana, y que no lo tienen ni los animales, ni las plantas, ni las máquinas: es la capacidad del asombro y con el asombro la capacidad para dudar y refutar.

El asombro es esa sensación espectacular que vivimos los seres humanos cada vez que nos enfrentamos con lo inusitado; no hay ser humano sin la vivencia del asombro, ya sea frente a un eclipse, un movimiento sísmico, un injerto agrícola, el fenómeno de la clonación, los resultados de un experimento de laboratorio, la comunicación electrónica, la velocidad de un auto de carreras, el saber sobre un hombre que siendo sordo fue un magnífico músico o la historia de un pintor que se inventó unas alas para que el hombre pudiese volar, a la vez que estudiaba la sincronía del universo.

Pero todo ello ha sido posible por la duda y por la refutación a ciertas "verdades" absolutas; en la duda y en la refutación hallamos también la conjetura, o las hipótesis, pues el hombre a la vez que duda interpreta, siente que juega y trata de explicar, y al explicar se emociona, porque no puede haber explicación sin emoción.

27. En el texto anterior se muestra que

A.  los hechos inusitados son menos asombrosos que los habituales

B.  la característica distintiva del hombre es su capacidad de asombrarse

C. maravillarse es una actitud que le impide al hombre buscar explicaciones de las cosas

D. la duda aparece en el hombre cuando ve que otros piensan y actúan de forma diferente

 

28. De acuerdo con el Editorial , las máquinas serán iguales a los hombres el día en que

 

•A.se comporten inseguras de las cosas que hacen

B.  tengan un cerebro tan eficaz como el del hombre

C. tengan la capacidad de autorregularse y autorregenerarse

D.obtengan energía de los alimentos humanos

 

 

RESPUESTAS

1: C, 2:B, 3: A, 4: D, 5: C, 6: A, 7: B, 8: C, 9: B, 10: B, 11: B, 12: D; 13: B, 14: D, 15: A, 16: B, 17: C, 18: C, 19: C, 20: A, 21 C , 22 B, 23 C , 24 A , 25 A , 26 B, 27 B, 28 C